Ключови изводи
- Google ще преведе реакциите на iMessage Tapback в емотикони.
- Потребителите на Google не могат да изпращат обратно докосвания до потребители на iPhone.
- Преводите в текущата бета версия са малко странни.
След оплакване, че Apple не поддържа RCS съобщения на iPhone, Google повиши залога си и добави поддръжка за iMessage tapbacks в Google Messages.
Приложението iMessage на Apple е единствената голяма платформа за съобщения, която поддържа SMS, странност, датираща от оригиналния iPhone, който комбинира SMS и съобщения от iPhone към iPhone в едно и също приложение. Тази допълнителна способност е създавала проблеми през годините, най-скоро с оплаквания, че Apple трябва да спре да отхвърля контактите със „зелен балон“, като ги изключи от някои функции. Сега приложението Messages на Google ще прави това, което Apple не прави, и ще превежда iMessage tapbacks в емотикони.
"Иска ми се да беше същото от входящата страна, защото ако сте в групов чат с частично iPhone и частично Android телефони, виждате, като "Кейти хареса бла бла бла" и ми се искаше Apple просто анализира тези [за да ги превърне обратно в tapbacks], " каза подкастът на Apple Кейси Лис в Accidental Tech Podcast.
Google Translates
Тази функция се отнася за връщане назад.' Потребителите на iMessage могат да натискат дълго съобщение и да приложат бърза реакция в стил емотикони. Те могат да озвучат съобщението, да добавят палец нагоре или надолу и т.н. Но те работят само с iMessage. Ако потребител на iPhone води разговор с приятел, използващ устройство с Android (приятел със зелен балон), тогава разговорът се провежда чрез SMS. Потребителят на Android ще получи текстово описание на обратната връзка. Може да ви каже, че някой е „харесал изображение“, например.
Сега Google превежда тези текстови съобщения в емотикони. Но като всички преводи на Google, този губи нещо малко по пътя. Сърдечният тапбек на Apple се превръща в &x1f60d; емотикони. Удивителен знак се превръща в &x1f62e; и Хаха се превежда като &x1f602;.
"Текущият избор на превод на Google може да бъде малко странен за определени крачки", каза специалистът по бизнес комуникации Джо Тейлър пред Lifewire по имейл. „Трябва обаче да се отбележи, че функцията за преводи на iMessage все още е в бета версия и вероятно ще има промени тук и там с обратна връзка от потребителите. Но ако определени преводи преминат към публично пускане, тогава може да възникне объркване, което може да бъде или смешно, или неудобно."
Трябва ли Apple да интегрира по-добре SMS?
Неотдавнашна статия в Wall Street Journal се оплака от зелените балончета, които приложението Messages присвоява на съобщения, различни от iMessage. Твърди се, че Apple използва това, за да притиска младежите да купуват iPhone, за да се придържат към социалния натиск. Но това е разлика в iMessage, а не в Android. SMS съобщенията от iPhone също стават зелени.
Но трябва ли Apple да интегрира по-добре SMS в своето приложение за съобщения? Първо, SMS няма поддръжка за емотикони. Това е текст докрай. Второ, никоя друга платформа за съобщения, освен приложенията за съобщения на Apple и Google, не интегрира SMS. Не Signal, не Telegram, не Facebook или някой друг.
"Функцията за преводи на iMessage все още е в бета версия и вероятно ще има промени тук и там с обратна връзка от потребителите."
Друга пречка е, че SMS е свързан с телефонен номер. Това е добре, ако използвате iPhone и сте доволни от споделянето на телефонния си номер. Но нямате телефонен номер на Mac и iPad. Ако имате и iPhone, той може да препраща SMS съобщения до тези устройства, но в противен случай това е опция само за телефон.
Истинският проблем е, че все още използваме SMS. Това е стара, остаряла система, която не е криптирана и е свързана с телефонен номер. Единственото, което има за него, е универсалността. Подобно на имейла, SMS не е обвързан с един доставчик. Отворено е за всеки с телефон. Предложеният от Google заместител на SMS, наречен RCS, е също толкова лош по отношение на сигурността и обвързването с телефонен номер.
Apple вероятно има право да изразходва възможно най-малко ресурси за поддръжка на SMS и дори RCS. Но има едно нещо, което трябва да се поправи възможно най-скоро: Tapback. Ужасно е. Има само шест опции. Защо не можете да избирате от всички емотикони, както можете в приложения за съобщения като Slack? Качете се на този Apple, моля. Вероятно не е трудно.